法语系王大智教授被聘任为中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员

稿件来源:法语系 图片来源:法语系

2010-10-11

    由全国MTI教育指导委员会、中国译协翻译理论与翻译教学委员会、中国比较文学学会翻译研究会主办,哈尔滨师范大学承办的“专业翻译教学理念与教材建设学术研讨会暨中国比较文学学会翻译研究会第八届年会”近日在哈尔滨落下帷幕。来自全国各地高校的百余名专家学者、外语院系领导参加了此次会议。我校日本语学院的肖爽教授、肖辉副教授参加了大会。会议期间,中国译协翻译理论与翻译教学委员会召开会议,宣布了新一届中国译协翻译理论与翻译教学委员会组成名单。我院法语系主任王大智教授被聘任为中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员。

    会议期间,国务院学位委员会办公室文理医处处长唐继卫、全国MTI教育指导委员会副主任南京大学许钧教授、香港浸会大学谭载喜教授、上海外国语大学高级翻译学院谢天振教授等分别作了大会主旨发言。近年来我国专业翻译教学发展迅速,自2006年起教育部已先后在31所高校试点建立了翻译本科专业(院/系)。截止到2010年,先后有158所高校获批设立了翻译硕士专业学位点(MTI)。会上,已经和正在申请建立专业翻译教学学位点(MTI,BTI)的有关专家、院系领导和教师共同交流和探讨了专业翻译教学学科建设中存在的问题以及发展前景。如何在新形势下为翻译教学定位,确立明确的翻译教学目标、教学手段、训练方法,做好相应的教材建设和各MTI学位点的教学质量评定与管理工作成为与会专家学者关注的焦点。(苏可可)

责任编辑:徐 莉

责任编辑:徐 莉

Baidu
map